معظم الأخطاء النحوية التي يقع فيها الطلاب الناطقون بالعربية عند تعلم الإنجليزية ليست عشوائية. إنها تتبع نمطاً معيناً — وهذا النمط نابع من طريقة بناء اللغة العربية نفسها. وبمجرد أن تكتشف هذا النمط، تصبح هذه الأخطاء سهلة الرصد وسهلة التصحيح.
هذه قائمة بأكثر عشرة أخطاء نسمعها في وول ستريت إنجلش الإمارات، مع القاعدة الكامنة وراء كل منها وتدريب سريع. اطبع هذه القائمة. ألصقها على حاسوبك المحمول. واشطبها واحداً تلو الآخر.
1. "He is engineer" ← "He is an engineer"
العربية لا تستخدم أداة التنكير "a / an". فالمهن والأدوار في العربية تُذكر مجردة: هو مهندس. أما في الإنجليزية، فالأسماء المفردة المعدودة تحتاج تقريباً دائماً إلى أداة.
القاعدة: عند تقديم مهنة أو دور أو فئة بصيغة المفرد، أضف a (أو an قبل الصوت المتحرك).
- ✅ She's a doctor.
- ✅ He's an architect.
- ❌ She's doctor.
2. "I have 25 years" ← "I am 25 years old"
ترجمة حرفية من عندي 25 سنة. في الإنجليزية، السن حالة كينونة وليس ملكية.
القاعدة: استخدم الفعل to be مع العمر. أما to have فلا يصح هنا.
- ✅ I am 28 years old.
- ❌ I have 28 years.
3. "I am living in Dubai since 2022"
اللغة العربية لا تحتوي على زمن المضارع التام المستمر. لذلك يلجأ الطلاب إلى المضارع المستمر لأن الفعل لا يزال جارياً.
القاعدة: للفعل الذي بدأ في الماضي ولا يزال مستمراً، استخدم المضارع التام (أو المضارع التام المستمر) — have lived / have been living.
- ✅ I have lived in Dubai since 2022.
- ✅ I have been living in Dubai since 2022.
- ❌ I am living in Dubai since 2022.
4. "I went to the Marina yesterday with my friends and we ate in the restaurant"
العربية تستخدم الـ (أداة التعريف) بسخاء كبير. الإنجليزية لا تفعل ذلك. فنحن نستخدم the فقط حين يعرف كل من المتحدث والمستمع تماماً المقصود.
القاعدة: استخدم the فقط حين يكون الاسم محدداً أو سبق ذكره. أما الأشياء الجديدة أو العامة فتأخذ a — أو لا تأخذ أداة إن كانت جمعاً.
- ✅ We ate in a restaurant near the Marina.
- ✅ We ate in the restaurant we love near the Marina. (كلانا يعرف أيها)
- ❌ We ate in the restaurant. (عام — يبدو غريباً)
5. "I have informations about the visa" ← "I have information about the visa"
بعض الأسماء الإنجليزية تبدو معدودة في العربية لكنها غير معدودة في الإنجليزية. كلمات مثل information, advice, furniture, equipment, news, traffic, research — جميعها غير معدودة.
القاعدة: هذه الأسماء لا تأخذ s أبداً ولا تستخدم معها a / an. استخدم some أو a piece of أو بدون أداة.
- ✅ I need some information.
- ✅ Can you give me a piece of advice?
- ❌ I need an information.
6. "Make / Do" — الخلط الشائع
العربية تستخدم فعلاً واحداً (يعمل) حيث تفرق الإنجليزية بين make وdo. ولذلك يخلط الطلاب بينهما باستمرار.
قاعدة عملية: make تستخدم للإنشاء أو إنتاج نتيجة. أما do فتستخدم لأداء فعل أو مهمة.
- ✅ I'll make dinner.
- ✅ I'll do my homework.
- ✅ Don't make a decision yet.
- ❌ Don't do a decision.
لا يوجد منطق صارم — بل ثمة عبارات شائعة تحتاج إلى الحفظ. Make a mistake. Do a job. Make money. Do business. Make sense. Do well.
7. "I will to call you tomorrow" ← "I will call you tomorrow"
الأفعال الناقصة (will, can, must, should, may, might) يأتي بعدها مباشرة المصدر المجرد — بدون to.
القاعدة: لا تستخدم to بعد الفعل الناقص.
- ✅ I will call you tomorrow.
- ✅ You should see the new mall.
- ❌ I will to call you tomorrow.
- ❌ You should to see the new mall.
8. حذف الفعل "to be"
العربية لا تستخدم to be في جمل المضارع (هو معلم = "he is a teacher" بدون فعل). أما الإنجليزية فتشترط وجوده.
القاعدة: كل جملة إنجليزية تقريباً تحتاج إلى فعل. إذا كانت جملتك تصف حالة، فالأرجح أنك بحاجة إلى to be.
- ✅ She is at home.
- ✅ The food is delicious.
- ❌ She at home.
- ❌ The food delicious.
9. "Yesterday I have been to Dubai Mall" ← "Yesterday I went to Dubai Mall"
المضارع التام (I have been) يستخدم للفترات الزمنية غير المنتهية أو الماضي غير المحدد. لكن حالما تقول yesterday أو last week أو in 2022 — فقد حددت الزمن، وعليك حينئذ استخدام الماضي البسيط.
القاعدة: أي إشارة زمنية محددة في الماضي = ماضٍ بسيط. دائماً.
- ✅ Yesterday I went to Dubai Mall.
- ✅ I have been to Dubai Mall many times.
- ❌ Yesterday I have been to Dubai Mall.
رسّخ هذه القواعد لتصبح ردود فعل تلقائية مع معلم حقيقي.
معظم هذه الأخطاء تختفي في الشهر الأول من الدراسة المكثفة — لأن المدرب الحاصل على شهادة كامبردج يلتقطها فوراً، لا في مقال.
استعرض دوراتنا10. ترتيب الصفات: "white big car" ← "big white car"
في الإنجليزية، تأتي الصفات وفق ترتيب صارم: الرأي ← الحجم ← العمر ← الشكل ← اللون ← الأصل ← المادة ← الغرض. أما في العربية فترتيب الصفات مرن عادة.
القاعدة: الناطقون الأصليون لا يعرفون القاعدة بوعي، لكنهم سيشعرون أن "white big car" خطأ. احفظ الترتيب: OSASCOMP.
- ✅ A big white car. (الحجم، ثم اللون)
- ✅ A lovely old French villa. (الرأي، العمر، الأصل)
- ❌ A white big car.
نادراً ما تحتاج إلى أكثر من ثلاث صفات في وقت واحد. وعند الشك، الجأ إلى الترتيب: الرأي + الحجم + اللون.
كيف تستخدم هذه القائمة
لا تحاول تصحيح الأخطاء العشرة دفعة واحدة. اختر الخطأ الذي يقع منك أكثر هذا الأسبوع. اضبط نفسك وأنت تقع فيه. صحّح لنفسك بصوت عالٍ. ثم انتقل إلى الخطأ التالي في الأسبوع الثاني.
معظم الطلاب في وول ستريت إنجلش الإمارات يتجاوزون الأخطاء العشرة جميعها في غضون ثلاثة أشهر من الدراسة المنظمة — ليس لأنهم يحفظون القواعد، بل لأن المدخلات الصحيحة، وفق الإيقاع الصحيح، تجعل الأنماط الخاطئة تبدو خاطئة في أذنك. هذا هو الهدف. ليس معرفة القاعدة. بل سماع الخطأ تلقائياً.

عمر حدّاد
يقود عمر الفريق الأكاديمي في وول ستريت إنجلش الإمارات. حاصل على شهادة دلتا (DELTA) ويمتلك خبرة 14 عاماً في منطقة الخليج، ويكتب عن أساليب التدريس وسلّم الإطار الأوروبي المرجعي المشترك (CEFR) وواقع إتقان اللغة الإنجليزية في مرحلة البلوغ.
ملاحظة قصيرة. كل جمعة.
المنهج، الأخطاء، الإنجازات — بأقلام معلّمينا.



